Lexique conditionnel passe anglais

Lexique complet : conditionnel passe en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de conditionnel passe anglais avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
j aurais faitI would have doneAI ououd HAV DANI would have done it earlier.
tu aurais eteyou would have beenYOU ououd HAV BINYou would have been late.
nous aurions vuwe would have seenOUI ououd HAV SINWe would have seen the show.
3rd conditionalif past perfect, would have V3IF PAST PEUR-fectIf I had known, I would have called.
regretregretri-GRETI regret I didn t apply.
hypothese non realiseeunrealised hypothesisan-RIA-laizdUnrealised condition needs would have.
reprochereproachri-PROWTCHYou should have told me earlier.
would of (faux)would of (incorrect)OUOUD AVWould of is wrong - use would have.
could havecould have + V3KOUD HAVI could have helped you.
should haveshould have + V3CHOUD HAVYou should have called yesterday.
might havemight have + V3MAIT HAVShe might have forgotten the date.
must have (deduction)must have + V3MAST HAVHe must have left already.
etre allehave beenHAV BINI would have been happy to help.
avoir faithave doneHAV DANI would have done it differently.
avoir vuhave seenHAV SINI would have seen the email.
avoir entenduhave heardHAV HEURDI would have heard the news.
avoir prishave takenHAV TEI-kenI would have taken the train.
avoir suhave knownHAV NOWNIf I had known, I would have come.
avoir etehave been thereHAV BIN ZEURI would have been there yesterday.
avoir preferehave preferredHAV pri-FEURDI would have preferred coffee.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudie par Pimsleur (1967) puis confirme par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos B2 a C1, formation pro, redaction emails, presentations). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirwould have done (UK) / would have done (no diff) (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF