| Francais | Anglais | Prononciation | Exemple |
| aisance | fluency | FLOU-en-si | Fluency comes after 200 hours of practice. |
| hesiter | to hesitate | tu HE-zi-teit | Stop hesitating and just speak. |
| buter sur un mot | to fumble for words | tu FAM-bl for OUEURDZ | I fumbled for the right word. |
| filler word | filler word | FI-leur OUEURD | Use fillers like well, you know, basically. |
| formule de politesse | small talk | SMOL TOK | Master small talk before deep topics. |
| repondre du tac au tac | to respond on the fly | tu ri-SPOND on ZE FLAI | Respond on the fly without scripts. |
| paraphraser | to paraphrase | tu PA-ra-freize | Paraphrase if you forget the exact word. |
| rebondir | to bounce back | tu BAOUNCE BAK | Bounce back with a counter-question. |
| interrompre poliment | to chime in | tu TCHAIM IN | May I chime in for a second? |
| changer de sujet | to switch topics | tu SOUITCH TO-pics | Let me switch topics for a moment. |
| chunk | lexical chunk | LEK-si-cal TCHANK | Learn chunks not isolated words. |
| shadowing | shadowing | CHA-dow-ing | Shadowing improves prosody quickly. |
| intonation | intonation | in-to-NEY-cheun | English intonation rises on questions. |
| rythme | rhythm | RIZ-em | English rhythm is stress-timed. |
| liaison | linking | LING-king | Native speakers link words constantly. |
| clarifier | to clarify | tu KLA-ri-fai | Could you clarify your last point? |
| reformuler | to rephrase | tu ri-FREIZE | Let me rephrase that more simply. |
| ecoute active | active listening | AK-tiv LI-seu-ning | Active listening is half of fluency. |
| lacher prise | to let go | tu LET GOW | Let go of perfectionism while speaking. |
| confiance | confidence | KON-fi-dence | Confidence beats grammar perfection. |
Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos salaries, dirigeants, expatries, etudiants, commerciaux). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).
| Erreur | Correction | Pourquoi |
| Calque litteral du francais | Adapter au contexte anglais | L anglais privilegie le concret, le francais l abstrait |
| Confondre UK et US | Choisir une variete et la maintenir | How are you keeping? (UK) / What's up? (US) |
| Negliger la prononciation | Ecouter et repeter 3 fois | L oral est evalue dans 80 % des entretiens |
| Liste sans contexte | Toujours en phrase complete | La memoire est contextuelle, pas alphabetique |