Lexique could vs can anglais

Lexique complet : could vs can en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de could ou can avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
pouvoir (capacite)canKANI can swim 1 km without stopping.
pouvoir au passecouldKOUDWhen I was 5, I could already read.
permission directecan I?KAN AICan I open the window please?
permission poliecould I?KOUD AICould I leave 10 min earlier today?
demande poliecould you?KOUD IOUCould you help me with this report?
possibilite futuremay / mightMEY / MAITIt might rain tomorrow.
interdictioncannot / can'tKANTYou can't smoke in the office.
incapacitecouldn'tKOUD-ntI couldn't reach him by phone.
eventualite passeecould haveKOUD HAVShe could have called us earlier.
reprochecould haveKOUD HAVYou could have warned me!
suggestionwe couldOUI KOUDWe could try the new restaurant.
conditionnelcouldKOUDIf I had time, I could finish today.
probabilitecould beKOUD BIHe could be at the meeting room.
offrecan I help?KAN AI HELPCan I help you with anything?
requete formellecould you possiblyKOUD IOU PO-si-bliCould you possibly send this today?
autorisationcan / be allowed toBI a-LAOUD TUVisitors can park here free of charge.
competence acquisecan nowKAN NAOUI can now speak in front of clients.
competence perduecould but cannotKOUD BAT KA-notI could ride a bike but I forgot how.
suppositioncould it beKOUD IT BICould it be the wrong file?
politesse maximumcould I possiblyKOUD AI PO-si-bliCould I possibly borrow your charger?

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudie par Pimsleur (1967) puis confirme par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos education, lyceens, etudiants, salaries, expatries). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirMay I? (UK) / Can I? (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique

Plan de revision sur 30 jours

JourActiviteDuree
J1-J3Decouverte 20 termes + audio20 min/jour
J4-J10Flashcards Anki + 5 phrases perso15 min/jour
J11-J20Mise en contexte (article, podcast)20 min/jour
J21-J30Test final + dialogue role-play30 min/jour
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF