44 Expressions Anglaises à Connaître Absolument pour Maîtriser l'Anglais Courant

By Cabinet Action

Plaisir d'échanger en Anglais

10 minutes de lecture

Apprendre l’anglais ne se limite pas aux règles de grammaire et au vocabulaire de base. Pour communiquer de manière naturelle et comprendre les nuances culturelles, il est essentiel de maîtriser les expressions anglaises les plus courantes. Ce guide regroupe 100 expressions anglaises indispensables pour enrichir votre vocabulaire et vous permettre de vous exprimer avec fluidité, que ce soit dans un cadre professionnel, social, ou informel.

les directions en anglais

Les Expressions Anglaises Courantes dans la Vie Quotidienne

1. Break the ice

Signification : Démarrer une conversation pour surmonter la gêne.
Exemple : « He told a joke to break the ice at the party. »

2. Piece of cake

Signification : Quelque chose de facile.
Exemple : « The test was a piece of cake. »

3. Costs an arm and a leg

Signification : Très cher.
Exemple : « This car costs an arm and a leg. »

4. Under the weather

Signification : Ne pas se sentir bien.
Exemple : « I’m feeling a bit under the weather today. »

5. Break a leg

Signification : Souhaiter bonne chance.
Exemple : « Break a leg in your audition! »

6. Bite the bullet

Signification : Affronter une situation difficile avec courage.
Exemple : « You’ll have to bite the bullet and finish the job. »

7. Hit the sack

Signification : Aller se coucher.
Exemple : « I’m exhausted, time to hit the sack. »

8. Spill the beans

Signification : Révéler un secret.
Exemple : « He accidentally spilled the beans about the surprise. »

les directions en anglais

les directions en anglais

Expressions Anglaises Inspirées des Animaux

9. Raining cats and dogs

Signification : Pleuvoir très fort.
Exemple : « It’s raining cats and dogs outside! »

10. Let the cat out of the bag

Signification : Révéler accidentellement un secret.
Exemple : « She let the cat out of the bag about the wedding. »

11. Kill two birds with one stone

Signification : Accomplir deux tâches en même temps.
Exemple : « We can kill two birds with one stone by shopping on the way. »

12. Be a guinea pig

Signification : Servir de cobaye pour un test.
Exemple : « I was a guinea pig for their new recipe. »

Expressions Anglaises Utiles au Travail

13. The ball is in your court

Signification : C’est à vous de prendre la décision.
Exemple : « I’ve done my part, now the ball is in your court. »

14. Go the extra mile

Signification : Faire plus que ce qui est attendu.
Exemple : « She always goes the extra mile for her clients. »

15. On the same page

Signification : Être d’accord, partager la même vision.
Exemple : « Let’s make sure we’re on the same page. »

16. Burn the midnight oil

Signification : Travailler tard dans la nuit.
Exemple : « He’s been burning the midnight oil to meet the deadline. »

Expressions Anglaises Courantes en Relations Sociales

17. Speak of the devil

Signification : Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Exemple : « Speak of the devil, here she comes! »

18. Cross that bridge when you come to it

Signification : Ne pas s’inquiéter d’un problème avant qu’il arrive.
Exemple : « We’ll cross that bridge when we come to it. »

19. Steal someone’s thunder

Signification : Voler le mérite de quelqu’un.
Exemple : « She stole his thunder with that announcement. »

20. Bite off more than you can chew

Signification : En faire plus que ce qu’on peut gérer.
Exemple : « He bit off more than he could chew with this project. »

Expressions pour Exprimer des Émotions et des Situations de Stress

21. Get out of hand

Signification : Devenir incontrôlable.
Exemple : « The situation got out of hand quickly. »

22. Cry over spilt milk

Signification : Pleurer pour quelque chose qui ne peut pas être changé.
Exemple : « It’s no use crying over spilt milk. »

23. Face the music

Signification : Accepter les conséquences de ses actes.
Exemple : « He has to face the music for his decisions. »

24. Hit the nail on the head

Signification : Viser juste, exprimer quelque chose avec précision.
Exemple : « You hit the nail on the head with your suggestion. »

Expressions Utilisées pour Parler d'Argent et de Valeur

25. Money doesn’t grow on trees

Signification : Rappeler que l’argent est difficile à gagner.
Exemple : « Don’t waste money, it doesn’t grow on trees. »

26. Bring home the bacon

Signification : Gagner de l’argent pour la famille.
Exemple : « He works hard to bring home the bacon. »

27. Pay through the nose

Signification : Payer un prix excessif.
Exemple : « We paid through the nose for that hotel. »

Expressions Anglaises pour Exprimer l’Incroyable et le Rare

28. Once in a blue moon

Signification : Quelque chose qui arrive très rarement.
Exemple : « I only see them once in a blue moon. »

29. The best of both worlds

Signification : Avoir les avantages de deux situations opposées.
Exemple : « Living here gives me the best of both worlds. »

30. Over the moon

Signification : Très heureux, euphorique.
Exemple : « She was over the moon with the news. »

Expressions Courantes dans le Jargon Professionnel

31. Cut to the chase

Signification : Aller droit au but.
Exemple : « Let’s cut to the chase and start the meeting. »

32. In hot water

Signification : Être dans une situation délicate.
Exemple : « He’s in hot water with his boss. »

33. Throw in the towel

Signification : Abandonner.
Exemple : « After years of trying, he threw in the towel. »

Expressions Inspirées par la Nature

34. Out of the blue

Signification : De manière inattendue.
Exemple : « She called me out of the blue. »

35. Go with the flow

Signification : Accepter les choses sans résistance.
Exemple : « He decided to go with the flow. »

36. Under the sun

Signification : Tout ce qui existe.
Exemple : « They tried everything under the sun. »

Autres Expressions Anglaises Courantes

37. A penny for your thoughts

Signification : Demander ce que quelqu’un pense.
Exemple : « You look deep in thought, a penny for your thoughts? »

38. Barking up the wrong tree

Signification : Se tromper de cible ou de méthode.
Exemple : « You’re barking up the wrong tree on this issue. »

39. The elephant in the room

Signification : Un problème évident que tout le monde ignore.
Exemple : « We need to address the elephant in the room. »

40. Call it a day

Signification : Arrêter quelque chose pour la journée.
Exemple : « Let’s call it a day and continue tomorrow. »

Expressions Anglaises pour Décrire des Personnes

prononciation the

41. A tough cookie

Signification : Quelqu’un de dur, résistant.
Exemple : « She’s a tough cookie; nothing fazes her. »

42. A couch potato

Signification : Une personne paresseuse, souvent devant la télé.
Exemple : « He’s a real couch potato on weekends. »

43. To be a chicken

Signification : Être peureux.
Exemple : « Don’t be a chicken, try it! »

44. To have cold feet

Signification : Être nerveux avant un événement.
Exemple : « She got cold feet before the wedding. »

Les Origines et Évolutions des Expressions Anglaises

Les expressions anglaises sont souvent des témoins de l’histoire et des changements culturels, économiques, et sociaux en Angleterre et dans les pays anglophones. Certaines remontent à des époques très anciennes et nous plongent dans l’histoire anglaise.

Origines Shakespeariennes : De nombreuses expressions anglaises proviennent des œuvres de William Shakespeare. Des expressions comme « break the ice » et « heart of gold » ont été popularisées par ses pièces et sont encore couramment utilisées aujourd’hui. Shakespeare a eu une influence profonde sur l’anglais moderne, et ses inventions linguistiques ont façonné la langue pour des siècles.

Expressions liées au monde nautique : Le vocabulaire nautique a grandement influencé l’anglais, surtout durant l’époque coloniale. Des expressions comme « to rock the boat » (perturber une situation), « to be in the same boat » (être dans la même situation) ou « to sail through something » (réussir facilement) proviennent de la vie des marins. À l’époque, la navigation était essentielle, et ce langage spécialisé est devenu une part intégrante des expressions anglaises.

Influence des guerres : Certaines expressions anglaises proviennent de termes militaires. Par exemple, « bite the bullet » (affronter quelque chose de difficile) faisait référence aux soldats qui mordaient une balle en plomb pour supporter la douleur des interventions médicales sans anesthésie.

Le rôle des colonies et de la diversité culturelle : Avec l’expansion coloniale de l’Empire britannique, des mots et expressions anglaises provenant d’autres langues sont entrés dans l’anglais. Ainsi, l’anglais moderne intègre des expressions d’origines variées, enrichissant ainsi le langage quotidien et lui conférant une dimension multiculturelle.

Fun Facts sur les Expressions Anglaises

Les expressions anglaises sont bien plus que des tournures de phrases ! Elles renferment des histoires fascinantes, parfois drôles ou surprenantes, qui révèlent des aspects uniques de la culture anglaise et de l’évolution de la langue. Par exemple, l’expression « costs an arm and a leg » remonterait à une époque où les portraits coûtaient beaucoup plus cher si l’on souhaitait inclure tous les membres du modèle, surtout les bras et les jambes, car cela nécessitait plus de détails et de travail pour les artistes.

Autre exemple intéressant, l’expression « to be in the same boat » est issue du vocabulaire marin. Elle illustre bien l’idée de solidarité et de coopération, car lorsque les marins se trouvaient « dans le même bateau » face à des tempêtes ou des vagues puissantes, ils devaient travailler ensemble pour survivre. De nombreuses expressions anglaises sont d’ailleurs inspirées du monde nautique, comme « to rock the boat » (déstabiliser une situation) ou « to sail through something » (réussir facilement).

Aujourd’hui, les expressions anglaises continuent d’évoluer et de s’adapter à la culture moderne, influencées par les réseaux sociaux, les films, et les nouvelles formes de communication. Ces expressions, souvent intraduisibles littéralement, sont un miroir vivant de la richesse et de l’humour propres à la langue anglaise.

Les Expressions Anglaises de la Vie Quotidienne et de la Culture Populaire

Les expressions anglaises font partie intégrante de la culture anglophone. Que vous souhaitiez les utiliser dans un cadre professionnel ou pour des échanges informels, maîtriser ces idiomes vous permettra de communiquer avec fluidité.

Pour aller encore plus loin dans les expressions anglaises , vous pouvez consulter des ressources comme des PDF d’idiomes, des proverbes anglais et des podcasts sur les expressions courantes, disponibles sur des plateformes comme YouTube, Facebook, ou même TikTok. L’écoute de musique anglophone et le visionnage de séries américaines sont également d’excellentes manières d’apprendre ces expressions anglaises en contexte et d’améliorer votre aisance linguistique.

En apprenant et en pratiquant ces expressions anglaises idiomatiques, vous enrichirez non seulement votre vocabulaire, mais aussi votre compréhension des subtilités culturelles.

Un bilan d'anglais gratuit, ça vous dit?

Nos coachs diplômés vous invitent à l'un d nos ateliers gratuits afin d'élaborer une stratégie d'apprentissage complètement personnalisée!

Prêt à avoir un meilleur niveau d'anglais ? Let's go !

Formez-vous en anglais rapidement et mieux !

FAQ sur les Expressions Anglaises en Anglais

Les expressions idiomatiques en anglais sont des phrases comme « break the ice » (briser la glace) ou « hit the nail on the head » (viser juste). Elles permettent d’exprimer des idées de façon imagée.

Une belle phrase en anglais pourrait être « Where there is love, there is life » (« Là où il y a de l’amour, il y a de la vie »). Simple et inspirante !

Parmi les proverbes anglais célèbres, on retrouve « Actions speak louder than words » (Les actes valent mieux que les mots) et « The early bird catches the worm » (Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt).

Une citation mondialement connue est « I have a dream » de Martin Luther King, symbole de lutte pour l’égalité et les droits civiques.

Une phrase touchante en anglais pourrait être « You are stronger than you think » (Tu es plus fort que tu ne le penses), qui encourage la confiance en soi.

Pour dire que vous parlez bien anglais, vous pouvez dire : « I speak English fluently » ou « I have a good command of English. »

Les expressions idiomatiques sont des phrases spécifiques à une langue qui ne peuvent pas être traduites littéralement. Elles reflètent souvent la culture d’un pays.

Une expression idiomatique en anglais est une tournure de phrase avec un sens figuré, comme « piece of cake » pour dire « c’est facile ».

Il existe des milliers d’idiomes en anglais, utilisés dans des contextes variés, depuis les conversations quotidiennes jusqu’aux discours formels.

Pour apprendre facilement, utilisez des applications de langue, regardez des films en anglais et pratiquez régulièrement en parlant avec des anglophones.

« Break a leg » est une expression de théâtre qui signifie « bonne chance ». On l’utilise pour souhaiter du succès avant une performance.

L’expression « OK » est l’une des plus utilisées dans le monde entier, signifiant « d’accord » ou « c’est bon ».

Cette expression signifie « bonne chance » dans le milieu artistique. Elle est utilisée pour conjurer le mauvais sort.

Pour dire que vous allez bien, répondez simplement : « I’m fine », « I’m good », ou « I’m doing well. »

« Kick the bucket » (passer l’arme à gauche) est souvent perçue comme amusante, car elle transforme la mort en une image moins sérieuse.

En anglais, le mot « shit » est couramment utilisé, même s’il peut être considéré comme vulgaire.

Le mot « hello » est l’un des plus utilisés au quotidien pour saluer les gens partout dans le monde.

Répondez par « I’m doing well » ou « I’m good, thanks » pour une réponse courte et polie.

 

Vous pouvez répondre avec « I feel good » ou « I feel fine » selon votre état.

Dites « otherwise, I’m fine » pour signifier « autrement je vais bien » en anglais.

« Bref » se traduit par « anyway » ou « in short » en anglais, selon le contexte.

« Antidisestablishmentarianism » est un des mots les plus longs et complexes en anglais !

Pratiquez des phrases courantes, écoutez des anglophones et répétez-les pour améliorer votre vitesse et fluidité.

On dit « hit » pour frapper en anglais.

Pour parler couramment en 3 mois, pratiquez chaque jour, faites des cours intensifs et immergez-vous dans des conversations en anglais.

Pour parler couramment, entrainez-vous régulièrement, utilisez des applications et échangez avec des locuteurs natifs.

Pour parler comme un natif, apprenez les expressions idiomatiques, travaillez votre accent et écoutez des anglophones autant que possible.

Une expression en anglais est une phrase utilisée pour exprimer des idées de façon imagée ou symbolique. Elle rend la conversation plus naturelle et intéressante.

Pour en savoir plus sur le prétérit en anglais.

Prenez plaisir à parler anglais !

Vous souhaitez en savoir plus sur nos formations d'anglais ?

Formation anglais