Regles grammaticales — Anglais des celebrations

Cabinet Action — cabinetaction.fr

1. L'apostrophe possessif dans les noms de fetes

Regle : Les noms de fetes de saints s'ecrivent avec une apostrophe possessif anglais ('s).

St George's Day • St Patrick's Day • St Andrew's Day • St David's Day

St Georges Day • St Patricks Day

Astuce : En anglais, le possessif "'s" s'ajoute au nom propre pour indiquer que le jour "appartient" au saint. C'est une regle systematique pour tous les "patron saint's days".

2. Les majuscules dans les noms de fetes et institutions

Regle : Les noms de fetes, institutions et jours speciaux prennent des majuscules en anglais.

Bank Holiday • National Day • St George's Day • Christmas Day • Boxing Day

bank holiday • national day • christmas day

3. La preposition "on" pour les dates de fetes

Regle : Pour parler d'une date precise ou d'un jour ferie, on utilise la preposition "on".

We celebrate on April 23rd.

The event is held on St George's Day.

We celebrate at April 23rd. • The event is in St George's Day.

4. "English" vs "British" — distinction obligatoire

Regle : Ne jamais confondre "English" et "British".

The English flag • a British passport • English traditions • British culture

The British flag of England • an English UK citizen

Exemple : "An English person is always British, but a Scottish person is British but NOT English."

5. Parler d'une legende : preterits et conditionnel

Regle : Pour decrire une legende, on utilise le preterit simple.

St George slayed the dragon. / St George saved the princess.

Pour commencer une legende : "According to legend..." ou "Legend has it that..."

6. Exprimer une celebration en cours (present progressif)

Regle : Pour decrire ce qu'on fait pendant une fete, utiliser le present progressif (be + V-ing).

We are celebrating St George's Day today.

They are wearing red roses.

We celebrate St George's Day today (implique une habitude, pas un evenement en cours)

7. Parler d'un futur prevu — "going to" vs "will"

Going to = plan prevu / intention connue a l'avance

I am going to attend the medieval fair on April 23rd.

Will = decision spontanee / prediction

I think it will be a great celebration this year.