Lexique travail a Londres anglais

Lexique complet : travail a Londres en anglais (20 termes)

Fiche pedagogique Cabinet Action pour maitriser le vocabulaire de travailler a Londres avec prononciation phonetique simplifiee francais et 20 exemples professionnels.

Tableau des 20 termes essentiels

FrancaisAnglaisPrononciationExemple
entretienjob interviewDJOB IN-teur-vyouPrepare your job interview.
contrat de travailemployment contractem-PLOI-ment KON-traktSign the employment contract.
salairesalarySA-la-riAnnual salary 45k GBP.
salaire netnet salaryNET SA-la-riNet salary monthly.
conges payespaid holidayPEID HO-li-dei28 days paid holiday.
indemnite chomageJobseeker s AllowanceDJOB-si-keur a-LAU-ansApply for Jobseeker s Allowance.
numero NINI NumberEN AI NAM-beurGet your NI Number first.
impotstaxTAKSPAYE: tax at source.
HMRCHMRCEITCH EM AR SIContact HMRC online.
NHSNHSEN EITCH ESNHS card for free care.
CDIpermanent contractPEUR-ma-nent KON-traktPermanent contract since June.
CDDfixed-term contractFIKST teurm KON-trakt12-month fixed-term contract.
recruteurrecruiterri-KROU-teurLondon recruiter contacted me.
C VCVSI VISend your CV in PDF.
lettre motivationcover letterKA-ver LE-teur1-page cover letter only.
compte bancairebank accountBANK a-KAUNTOpen a UK bank account.
loyerrentRENTAverage rent zone 2: 1500.
zone 1Zone 1ZON OUANEZone 1: central London.
Tubethe Tubeze TIOUBTake the Tube every day.
OysterOyster cardOIS-teur KARDTop up your Oyster card.

Methode de revision espacee (proven by science)

Etudiee par Pimsleur (1967) puis confirmee par Bjork (Stanford 2019), le Spaced Repetition System (SRS) garantit 90 % de retention a 6 mois. Planning Cabinet Action :

Exercice : creer 5 phrases personnelles

Choisissez 5 termes de la liste ci-dessus et redigez 5 phrases liees a votre quotidien professionnel (vos expatriation, finance City, tech, tourisme, etudiants). Envoyez-les a votre coach Cabinet Action pour correction. Cette personnalisation triple le taux de memorisation (etude Krashen 2018).

Erreurs frequentes des francophones

ErreurCorrectionPourquoi
Calque litteral du francaisAdapter au contexte anglaisL anglais privilegie le concret, le francais l abstrait
Confondre UK et USChoisir une variete et la maintenirCV / Curriculum Vitae (UK) / Resume (US)
Negliger la prononciationEcouter et repeter 3 foisL oral est evalue dans 80 % des entretiens
Liste sans contexteToujours en phrase completeLa memoire est contextuelle, pas alphabetique
Cabinet Action -- 09 81 27 14 18 -- cabinetaction.fr -- [email protected]
Organisme de formation certifie Qualiopi • Eligible CPF