Noms de fleurs en anglais 2026 : liste complete + prononciation

50+ fleurs et plantes en anglais avec prononciation britannique, tableaux par saison, signification et exercises interactifs. Apprenez avec Cabinet Action.

Demarrer ma formation Voir nos formations CPF
En bref : Cet article recense 50+ noms de fleurs en anglais avec prononciation britannique (IPA), classement par saison, couleur et signification. Idees de dialogues professionnels, quiz, mots meles et fiches PDF telechargeables. Cabinet Action, certifie Qualiopi, accompagne vos formations CPF en anglais.

Pourquoi apprendre les noms de fleurs en anglais ?

Le vocabulaire des fleurs en anglais est bien plus utile qu'on ne le croit. Dans les milieux professionnels — secteur hotelier, evenementiel, horticulture, vente au detail — la maitrise de ces termes distingue un anglais courant d'un anglais expert. A Chelsea Flower Show, au coeur des jardins de Kew, ou simplement en commandant un bouquet a Londres, savoir nommer les fleurs en anglais avec precision est un atout considerable.

La langue anglaise possede une richesse botanicale remarquable : certains noms de fleurs sont d'origine latine (chrysanthemum, hyacinth), d'autres viennent du vieux norrois (daisy de "daes eage" = oeil du jour), ou encore du persan via l'arabe (tulip de "tulbend" = turban). Comprendre ces etymologies aide enormement la memorisation.

Dans ce guide complet, vous trouverez 50+ noms de fleurs en anglais, classes par saison, par couleur, par signification, accompagnes de leur prononciation britannique (API), d'expressions idiomatiques et de contextes de phrase reels.

Les fleurs anglaises les plus importantes a connaitre

Voici les 10 fleurs en anglais incontournables pour tout apprenant : rose, tulip, daisy, sunflower, lavender, orchid, lily, peony, daffodil, poppy. Ces termes apparaissent frequemment dans la litterature anglaise, les films britanniques et les situations de voyage.

La rose (/roʊz/) reste la fleur la plus symbolique du monde anglophone. Elle est la fleur nationale de l'Angleterre (la Tudor Rose) et apparait dans l'hymne officieux "Jerusalem" de William Blake. La poppy (/ˈpɒpi/) — le coquelicot rouge — est symbole de souvenance de guerre, porte lors du Remembrance Day chaque 11 novembre.

La daisy (/ˈdeɪzi/) est d'une popularite immense dans la culture enfantine britannique ("Daisy, Daisy" est une chanson populaire). Le daffodil (/ˈdæfədɪl/) est quant a lui la fleur nationale du Pays de Galles, portee fiderement lors de la Saint David le 1er mars.

Etudiante Cabinet Action apprenant les noms de fleurs en anglais vocabulaire complet

QQOQCP : tout savoir sur les fleurs en anglais

QuestionReponse
Qui utilise ce vocabulaire ?Etudiants en anglais, professionnels du secteur floral, horticulteurs, hoteliers, organisateurs d'evenements, touristes au Royaume-Uni
Quoi apprendre exactement ?Noms des fleurs en anglais, prononciation britannique (IPA), expressions idiomatiques, noms des parties d'une plante
Ou l'utilise-t-on ?Chez le fleuriste (flower shop), jardins botaniques (botanical gardens), evenements (corporate events), hotels (table arrangements)
Quand l'apprendre ?Avant un voyage au Royaume-Uni, en preparation d'une certification TOEIC, ou dans le cadre d'une formation CPF en anglais
Comment memoriser efficacement ?Repetition espacee, flashcards, audio britannique, jeux interactifs et mise en situation (comme dans ce guide)
Pourquoi est-ce important ?Enrichit le vocabulaire general (+15% de termes reconnus), demontre un niveau B2/C1, utile dans 7 secteurs professionnels identifies

Methode d'apprentissage : cycle des fleurs

Decouvrir Nouveaux mots + tableaux Ecouter Section audio en-GB 0.85 S'entrainer Quiz + mots meles Appliquer Dialogues reels Maitrise B2 / C1 TOEIC 750+ Methode Cabinet Action — Formation anglais Qualiopi

Fleurs en anglais par saison : le calendrier complet

La connaissance des fleurs par saison est indispensable dans les secteurs hotelier et evenementiel. Voici le calendrier botanique britannique complet :

SaisonFleurs en anglaisFrancaisParticularite
Spring (mars-mai)Daffodil, Tulip, Hyacinth, Bluebell, Primrose, Cherry BlossomJonquille, Tulipe, Jacinthe, Jacinthe des bois, Primevere, Fleur de cerisierSymboles du renouveau ; tres populaires dans les jardins anglais
Summer (juin-aout)Rose, Lavender, Sunflower, Peony, Cornflower, Sweet Pea, FoxgloveRose, Lavande, Tournesol, Pivoine, Bleuet, Pois de senteur, DigitaleSaison haute pour la floriculture britannique
Autumn (sept-nov)Dahlia, Chrysanthemum, Aster, Rudbeckia, MarigoldDahlia, Chrysantheme, Aster, Rudbeckia, SouciCouleurs chaudes dominantes; resistance au froid
Winter (dec-fev)Snowdrop, Hellebore, Camellia, Winter Jasmine, PansyPerce-neige, Hellebore, Camellia, Jasmin d'hiver, PenseeRares mais precieux; symboles d'espoir et de resilience

Quiz rapide : retrouvez le nom anglais des fleurs

1. Comment dit-on "tournesol" en anglais ?

2. Quelle fleur est appelee "Forget-me-not" en anglais ?

3. Comment prononce-t-on "Peony" en anglais ?

4. Quelle est la fleur nationale de l'Angleterre ?

5. "Lily of the Valley" est la traduction anglaise de :

6. Quelle expression anglaise signifie "profitez des petits plaisirs" ?

Question 1 / 6

Fleurs en anglais classees par couleur

Couleur (anglais)FleursSignification symbolique
Red (rouge)Red Rose, Red Poppy, Red Carnation, Red TulipLove, passion, courage, remembrance
White (blanc)White Lily, Snowdrop, White Orchid, Daisy, JasminePurity, innocence, sympathy, new beginnings
Yellow (jaune)Sunflower, Daffodil, Marigold, Yellow Rose, PrimroseJoy, friendship, optimism, warmth
Purple (violet)Lavender, Iris, Violet, Lilac, Hyacinth, WisteriaRoyalty, wisdom, spirituality, calmness
Pink (rose)Peony, Pink Rose, Cherry Blossom, Sweet Pea, CyclamenGrace, admiration, femininity, romance
Blue (bleu)Bluebell, Cornflower, Forget-me-not, Agapanthus, HydrangeaTrust, serenity, remembrance, elegance
Orange (orange)Marigold, Tiger Lily, Calendula, Bird-of-ParadiseEnergy, enthusiasm, confidence, vitality

Anatomie d'une fleur en anglais : les parties essentielles

Anatomie d'une fleur — Flower anatomy in English Petal (petale) Stamen (etamine) Pistil (pistil) Stem (tige) Leaf (feuille) Sepal (sepale) Vocabulary: flower anatomy Bud = bouton floral Roots = racines Thorns = epines Pollen = pollen Nectar = nectar Bloom / Blossom = floraison Bouquet = bouquet Cabinet Action — cabinetaction.fr — 09 81 27 14 18
Apprenante Cabinet Action avec coeur fleurs anglais vocabulaire formation CPF

Les fleurs dans la culture anglophone : un vocabulaire culturel

Au Royaume-Uni, le langage des fleurs — appele floriographie en anglais (floriography) — est une tradition victorienne riche. Chaque fleur transmettait un message code a l'epoque ou les expressions directes etaient mal vues en societe. Cette tradition influence encore aujourd'hui le choix des fleurs pour les evenements.

Le Remembrance Poppy (coquelicot du souvenir) est peut-etre le symbole floral britannique le plus connu mondialement. Designe par Moina Michael en 1918, il est arbore par des millions de Britanniques chaque novembre. En anglais, on dit "to wear a poppy" (porter un coquelicot).

La Chelsea Flower Show, organisee par la Royal Horticultural Society depuis 1913, est l'evenement floral le plus prestige du monde. Comprendre son vocabulaire — show garden, garden designer, plant nursery, specimen plant — est essentiel pour quiconque travaille dans l'industrie horticole internationale.

Decouvrir nos formations

Erreurs de traduction courantes : fleurs en anglais

Erreur francophoneCe qu'on dit souvent (FAUX)Ce qu'on doit dire (CORRECT)Explication
CoquelicotCocklecockPoppy"Poppy" est le terme standard; "cocklecock" n'existe pas
MuguetMagueyLily of the ValleyConfusion avec "maguey" (agave mexicain)
PivoinePinkyPeonyCalque phonetique errone du francais
Jacinthe des boisBluebell HyacinthBluebellLa jacinthe des bois est une espece differente de la jacinthe
SouciConcern (preoccupation)MarigoldConfusion avec le mot "souci" (inquietude) en anglais
PenseeThought (idee)Pansy"Pansy" vient du francais "pensee" mais s'ecrit differemment
MillepertuisThousand holesSt John's WortNom anglais completement different, issu de la tradition religieuse

Ecouter la prononciation : 20 fleurs en anglais britannique

Cliquez sur chaque fleur pour entendre sa prononciation en anglais britannique (synthese vocale en-GB, debit 0.85).

Prononciation : voix britannique native, debit ralenti pour l'apprentissage

Regles d'or pour maitris er le vocabulaire des fleurs en anglais

#RegleExemple concretNiveau vise
1Apprendre le nom + l'article indefini ("a rose", "an orchid")"I'd like a bunch of roses" (pas "rose bunch")A2
2Distinguer le singulier et le pluriel irregulier"One forget-me-not" mais "a bunch of forget-me-nots"B1
3Connaitre le nom de la couleur en composition"Red rose" (couleur avant le nom), jamais "rose red"A2
4Maitriser les expressions idiomatiques florales"Every rose has its thorn" = chaque situation a ses difficultesB2
5Utiliser le vocabulaire botanique dans les emails pro"Please include seasonal blooms and foliage" (pas "flowers and leaves")C1

Signification des fleurs dans la culture britannique

Flower meanings in British culture (floriographie victorienne) Rose Love Passion Lily Purity Innocence Poppy Memory Remembrance Lavender Calm Devotion Sunflower Loyalty Adoration Daisy Innocence New start Source : The Language of Flowers (Victorian floriography) — Cabinet Action

Dialogues professionnels avec les fleurs en anglais

Scenario 1 : Gestion d'evenement a Londres (B2-C1)

Contexte : vous organisez une reception corporative a l'hotel Claridge's de Londres.

Event Manager: "We need floral arrangements for the ballroom. Our theme is English Garden Elegance."

Florist: "Perfect. I'd recommend an abundance of garden roses, peonies and sweet peas in blush, cream and sage green tones."

Event Manager: "Will the peonies still be in season by late June?"

Florist: "Absolutely — peonies are at their peak in late spring and early summer. We could also add foxgloves and delphiniums for height."

Scenario 2 : Cours d'anglais — decrire son jardin

Contexte : conversation entre un apprenant et son coach Cabinet Action.

Coach: "Describe your garden to me in English — use at least five flower names."

Apprenant: "My garden has red roses along the fence, a bed of lavender near the door, and some sunflowers at the back. In spring I always plant tulips and daffodils. My favourite is the wisteria — it covers the entire wall."

Coach: "Excellent! And what does the wisteria look like when it blooms?"

Apprenant: "The clusters of purple flowers are absolutely stunning. The scent is wonderful too."

Mots meles : retrouvez 8 fleurs en anglais

Cherchez les mots horizontalement ou verticalement.

Carte mentale : fleurs nationales des pays anglophones

National flowers of English-speaking countries England Tudor Rose Rosa National flower Scotland Thistle Chardon National emblem Wales Daffodil Jonquille St David's Day USA Oak + Rose Rose (national) Since 1986 Australia Golden Wattle Acacia Since 1988 Cabinet Action — Formation anglais professionnel — cabinetaction.fr

Quiz Vrai / Faux : testez vos connaissances sur les fleurs en anglais

1. "Daisy" vient du vieux-anglais "daeges eage" qui signifie "oeil du jour".

2. La fleur nationale du Pays de Galles est la rose rouge.

3. "Forget-me-not" se prononce /fərˈɡet mi nɒt/ en anglais britannique.

4. "Pushing up daisies" est une expression anglaise signifiant "etre tres jeune".

5. La Chelsea Flower Show est organisee par la Royal Horticultural Society.

6. En anglais, "pansy" vient du mot francais "pensee".

Apprenez l'anglais avec Cabinet Action

Cabinet Action est un organisme de formation en anglais certifie Qualiopi, fonde en 2011. Nos formations CPF vous permettent d'atteindre le niveau B2/C1 avec un coach natif dedié, a votre rythme.

Vocabulaire specialise, preparation TOEIC, anglais professionnel : nous creeons un programme 100% sur mesure adapte a vos objectifs.

+2 000 professionnels formes • 95% de satisfaction • Certifications TOEIC/VTEST/BLISS

Besoin d'infos ?

Echangez gratuitement avec un conseiller pedagogique.

Nous contacter 09 81 27 14 18
🌿

Formations CPF

Financement via votre Compte Personnel de Formation. Zero reste a charge possible.

En savoir plus

Certification TOEIC

Preparation certifiante incluse dans nos formations. Score garanti ou remboursement.

Decouvrir

Debutez votre formation

Bilan gratuit sans engagement, 100% en ligne ou en presentiel.

Demander un bilan Voir les formations

FAQ : Noms de fleurs en anglais — 12 questions frequentes

1. Quel est le nom des 10 fleurs les plus connues en anglais ?
Les 10 fleurs les plus connues en anglais sont : Rose, Tulip (tulipe), Daisy (marguerite), Sunflower (tournesol), Lavender (lavande), Orchid (orchidee), Lily (lys), Peony (pivoine), Daffodil (jonquille) et Poppy (coquelicot). Ces mots apparaissent frequemment dans la litterature et la culture anglophone.
2. Comment dit-on "muguet" en anglais ?
Le muguet se dit Lily of the Valley en anglais (prononce /ˈlɪli əv ðə ˈvæli/). Le nom botanique est Convallaria majalis. Cette fleur est offerte le 1er mai en France mais elle n'a pas cette tradition specifique en Grande-Bretagne.
3. Quelle est la fleur nationale de l'Angleterre en anglais ?
La fleur nationale de l'Angleterre est la Tudor Rose, symbolisant l'union des maisons d'York (rose blanche) et de Lancaster (rose rouge) lors de la guerre des Deux-Roses. En anglais, on dit simplement "the Rose of England" ou "the Tudor Rose". Elle figure sur l'ecusson officiel du royaume.
4. Comment prononcer "chrysanthemum" en anglais ?
Chrysanthemum se prononce /krɪˈsænθəməm/ en anglais britannique. Le "ch" initial se prononce /k/ (comme dans "chemistry"). L'accent tonique est sur la deuxieme syllabe : "kri-SAN-the-mum". C'est l'une des prononciations les plus delicates pour les francophones.
5. Quelles fleurs sont typiquement anglaises ?
Les fleurs les plus emblematiques du jardin anglais sont : la rose (notamment les varietes Old English), le foxglove (digitale), le bluebell (jacinthe des bois), le sweet pea (pois de senteur), la lavender (lavande), le delphinium et le hollyhock (rose tremiere). Ces fleurs definissent l'esthetique du "cottage garden" britannique.
6. Que signifie "pushing up daisies" en anglais ?
"Pushing up daisies" est une expression idiomatique anglaise tres connue signifiant etre mort et enterre. C'est un euphemisme humoristique datant du XIXe siecle. On l'utilise dans un registre familier ou ironique. Exemple : "He's been pushing up daisies for twenty years."
7. Comment dit-on "pivoine" en anglais ?
La pivoine se dit peony en anglais (prononce /ˈpiːəni/, trois syllabes : "PEE-oh-ni"). C'est l'une des fleurs les plus tendance dans l'evenementiel britannique. Au pluriel : peonies. Les peony bouquets sont tres prises pour les mariages anglais.
8. Comment apprendre efficacement le vocabulaire des fleurs en anglais ?
Pour memoriser les noms de fleurs en anglais efficacement : (1) utilisez des flashcards avec photo, (2) ecoutez la prononciation avec un synthese vocale britannique (en-GB), (3) placez des etiquettes dans votre jardin, (4) regardez des emissions comme Monty Don's Gardeners' World en VO, (5) suivez une formation specialisee chez Cabinet Action pour un apprentissage structure avec coach natif.
9. Quelle est la difference entre "flower" et "blossom" en anglais ?
"Flower" designe generalement n'importe quelle fleur. "Blossom" (ou "bloom") designe specifiquement la floraison d'un arbre fruitier ou ornemental (cherry blossom = fleur de cerisier, apple blossom = fleur de pommier). On dit aussi "in full bloom" (en pleine floraison) pour toute fleur. "Blossom" peut aussi etre utilise metaphoriquement : "She blossomed into a confident speaker."
10. Comment demander un bouquet chez un fleuriste en anglais ?
Voici les phrases essentielles chez un fleuriste anglophone : "I'd like a bouquet of red roses, please" (bouquet de roses rouges) / "Could you make up a mixed bunch?" (un bouquet melange) / "What's in season at the moment?" (quelles fleurs sont de saison ?) / "I need a floral arrangement for a table centrepiece" (composition pour centre de table) / "Can you deliver this tomorrow morning?" (pouvez-vous livrer demain matin ?).
11. Le nom "pansy" vient-il vraiment du francais ?
Oui ! "Pansy" vient directement du mot francais "pensee", via l'ancien francais "pensee" (pensee). La pensee (Viola tricolor) a ete ainsi nommee car elle etait associee a la pensee, au souvenir amoureux. Ce mot a ete emprunte par l'anglais au Moyen Age. C'est un exemple fascinant de mot anglais d'origine francaise (des milliers de mots anglais ont cette origine normande).
12. Quels sont les termes botaniques en anglais a connaitre absolument ?
Les termes botaniques essentiels en anglais : petal (petale), stem (tige), leaf/leaves (feuille/feuilles), roots (racines), bud (bouton floral), thorn (epine), pollen, stamen (etamine), pistil, sepal (sepale), annual (annuelle), perennial (vivace), shrub (arbuste), climber (grimpante), wildflower (fleur sauvage). Ces termes sont indispensables pour lire des guides de jardinage en anglais.

Articles lies : que faut-il savoir ?

Tester mon niveau Tous les cours Simulateur TOEIC

Continuez a apprendre

Comment financer une formation sans CPFLe Lexique Indispensable de l'AnglaisComment dit-on deux en anglais ? Guide des nombresOrigine et Histoire d'Halloween (1)repondre au telephone en anglais : Guide Pratique

Continuez a apprendre

Vocabulaire Vente Anglais : Les Mots Clés à ConnaîtreVoix passive et participe passé en anglaisForme négative en anglais : Apprenez à vous exprimerFruit en anglais liste : Les noms desexemple de mail en anglais, tous pour vous
× Notre Cabinet Financement CPF Nos formations Vocabulaire anglais Cours d'anglais Prononciation Certification TOEIC Tester mon niveau Contact 09 81 27 14 18

Articles connexes

Poursuivez votre apprentissage avec ces ressources selectionnees par Cabinet Action :