Les semaines en anglais : jours, expressions et calendrier

Mis a jour le 17 avril 2026 • Verifie par Karine, coach anglais certifiee
Lecture 18 min
Les semaines en anglais : jours, expressions et calendrier - Cabinet Action

Les semaines anglaises ont 7 jours qui tirent leur nom des dieux germaniques et des astres. De Monday (lune) a Sunday (soleil), ce guide complet devoile 40+ expressions idiomatiques, la logique calendaire et des exercices audio.

7
Jours
40+
Expressions
4
PDF

Dans cet article

Pourquoi maitriser les semaines en anglais ?

Les semaines en anglais sont la colonne vertebrale de toute conversation professionnelle ou quotidienne. Prendre rendez-vous, planifier un meeting, raconter son week-end : chaque interaction passe par la maitrise des 7 jours et des nuances week / weekend / weekday. Maitriser ces mots evite les malentendus couteux en anglais professionnel.

Chez Cabinet Action, nos coachs integrent systematiquement les semaines et dates dans les premiers modules de formation CPF. Vous apprenez non seulement a dire les jours, mais aussi a les utiliser dans des phrases complexes : prepositions on Monday, expressions idiomatiques, et differences britannique/americain. Un socle indispensable avant d'aborder la grammaire anglaise avancee.

Besoin d'infos ?

Nos tarifs & options de financement CPF

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Un apprentissage innovant : comment ca marche ?

Notre pedagogie repose sur des outils innovants :
Badges de progression pour suivre vos etapes
Planning personnalise adapte a votre emploi du temps
Micro-learning quotidien avec rappel de vocabulaire
Feedback instantane grace a l'IA (oral et ecrit)
Coach dedie qui suit votre evolution
Un parcours a votre rythme, mais jamais seul.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Certifications eligibles au CPF : que faut-il savoir ?

-- VTEST (Virtual Test of English Skills) : test en ligne adaptatif evaluant votre anglais professionnel.

-- TOEIC (Test of English for International Communication) : reference mondiale.

-- BLISS (Bright Language International Speaking Solution) : test oral.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Debutez votre formation anglais CPF immediatement !

Decouvrir nos formations d'anglais CPF
Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Sommaire et reperes QQOQCP

QQOQCP - LES SEMAINES EN ANGLAIS : JOURS, EXPRESSIONS ET CA
Qui ?Tout apprenant d'anglais, du debutant A1 au professionnel qui planifie ses semaines en anglais
Quoi ?Les 7 jours (Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday) et les mots week, weekend, weekday, workweek
Ou ?Dans les emails, agendas, reunions, voyages, conversations quotidiennes et echanges professionnels
Quand ?Des la premiere semaine d'apprentissage en niveau A1, puis utilise toute la vie
Comment ?Memorisation par l'origine etymologique (dieux germaniques) + mnemoniques + dialogues contextualises
Pourquoi ?95% des interactions professionnelles en anglais incluent une reference temporelle hebdomadaire

Pourquoi les semaines en anglais sont incontournables ?

Les semaines en anglais ne sont pas un simple vocabulaire de debutant : elles structurent toute la pensee temporelle anglo-saxonne. Contrairement au francais, l'anglais commence sa semaine le dimanche (selon la tradition americaine) ou le lundi (standard ISO britannique). Cette asymetrie culturelle explique pourquoi un calendrier Google americain decale visuellement la vision temporelle francaise. Chaque jour porte une charge culturelle : Monday blues (deprime du lundi), Wednesday hump day (milieu de semaine), Thank God It's Friday (TGIF), Saturday night fever, lazy Sunday. Un francophone qui ignore ces connotations rate 30% des allusions dans une conversation informelle. Par ailleurs, les prepositions changent : on dit on Monday (pas in ni the), at the weekend en British English mais on the weekend en American English. Ces details font la difference entre un anglais scolaire et un anglais naturel.

POURQUOI LES SEMAINES EN ANGLAIS SONT INCONTOURNABLES ? BASE CLEF USAGE 3 etapes pour maitriser durablement

Tableau principal : formes et prononciation

Ce tableau recense les formes essentielles, leur prononciation phonetique britannique et un exemple d'usage. Memorisez-le en priorite avant de passer aux expressions avancees.

AnglaisPhonetiqueFrancaisCategorieExemple
Monday/ˈmʌn.deɪ/LundiMoon's day (jour de la Lune)I have a meeting on Monday.
Tuesday/ˈtjuːz.deɪ/MardiTiw's day (dieu nordique de la guerre)Tuesday is my yoga night.
Wednesday/ˈwenz.deɪ/MercrediWoden's day (Odin)We meet every Wednesday at noon.
Thursday/ˈθɜːz.deɪ/JeudiThor's day (dieu du tonnerre)Thursday is my busiest day.
Friday/ˈfraɪ.deɪ/VendrediFrigg's day (deesse nordique)TGIF! It's Friday at last.
Saturday/ˈsæt.ə.deɪ/SamediSaturn's day (Saturne romain)Saturday is for family.
Sunday/ˈsʌn.deɪ/DimancheSun's day (jour du Soleil)Sunday morning, I sleep in.

Abreviations et symboles utiles

Dans les emails professionnels, notes, calendriers et documents formels, ces abreviations reviennent tres souvent. Maitrisez-les pour decoder un texte rapidement.

ABREVIATIONS & SYMBOLES
Abbr.FullFrancais
MondayMon.Mo
TuesdayTue.Tu
WednesdayWed.We
ThursdayThu.Th
FridayFri.Fr
SaturdaySat.Sa
SundaySun.Su
REPARTITION DES FORMES Monday bluesHump dayTGIF (Thank God It's Friday)Casual FridayBlack Friday

Dialogues : mises en situation professionnelles

Ces trois dialogues illustrent les usages concrets. Chaque scenario reprend le vocabulaire et les structures vus precedemment dans un contexte realiste. Lisez-les a voix haute, puis essayez de reformuler avec vos propres mots.

Dialogue 1 — Prendre rendez-vous au bureau

Sarah : "Hi John, are you free next Tuesday afternoon for a quick review?"

John : "Tuesday is tight. How about Wednesday morning at 10?"

Sarah : "Wednesday works. Let's say 10 am sharp. I'll send a calendar invite."

John : "Perfect. If anything urgent comes up on Monday, give me a heads-up."

Dialogue 2 — Planifier un week-end

Emma : "What are you doing over the weekend?"

Tom : "Saturday I'm visiting my parents, and on Sunday I'm just relaxing."

Emma : "Long weekend, actually — Monday is a bank holiday!"

Tom : "Great, three days off. Let's plan a Sunday brunch then."

Dialogue 3 — Report d'une reunion

Karen : "I need to reschedule our Thursday call. Is Friday morning OK?"

Paul : "Friday morning is packed. Can we push to Monday 9 am?"

Karen : "Monday 9 it is. I'll update the invite right now."

Paul : "Thanks. Enjoy the weekend!"

APPRENDRE EN IMMERSION AVEC CABINET ACTION

Chez Cabinet Action, nos coachs construisent un parcours personnalise pour chaque apprenant. Les ressources visuelles, audio et interactives multiplient par 3 la vitesse de memorisation durable. Notre approche melant micro-learning quotidien, feedback IA et coach humain permet a 80% de nos eleves d'atteindre le niveau B2 en moins de 8 mois. Cette methode Qualiopi est 100% finance par le CPF et adaptee a tous les niveaux, du debutant absolu au cadre dirigeant en reconversion internationale.

Coach Cabinet Action pour les semaines en anglais : jours, express - formation CPF

20 expressions essentielles

Voici la liste complete des expressions et termes a maitriser. Chaque ligne donne la forme anglaise, sa traduction francaise et un exemple d'usage en contexte. Utilisez cette table comme reference au quotidien et revisez 5 lignes par jour.

Expression anglaiseTraductionExemple en contexte
Monday bluesBlues du lundiI always have the Monday blues after a great weekend.
Hump dayMilieu de semaine (mercredi)It's Wednesday, hump day, almost there!
TGIF (Thank God It's Friday)Enfin vendredi !TGIF! Let's grab a drink after work.
Casual FridayVendredi en tenue decontracteeOur office has casual Friday every week.
Black FridayVendredi des soldes (apres Thanksgiving)I bought a new laptop on Black Friday.
Sunday bestHabits du dimanche (les plus beaux)Kids wore their Sunday best for the photo.
Saturday night feverAmbiance de samedi soirHe has Saturday night fever every weekend.
A week from todayD'aujourd'hui en huitSee you a week from today for the review.
MidweekEn milieu de semaineMidweek meetings are the most productive.
Week in, week outSemaine apres semaineShe trains week in, week out without stopping.
Over the weekendCe week-end / pendant le week-endLet's discuss this over the weekend.
Long weekendWeek-end de 3 joursMonday is a holiday: long weekend coming!
Weekday warriorTravailleur de la semaineI'm a weekday warrior, weekends are sacred.
Rainy MondayLundi pluvieux (moral bas)It's a rainy Monday, I need coffee.
Manic MondayLundi frenetiqueAnother manic Monday at the office.
Fat Tuesday (Mardi gras)Mardi grasFat Tuesday in New Orleans is legendary.
Shrove TuesdayMardi gras (Royaume-Uni)Shrove Tuesday pancakes are a British tradition.
Ash WednesdayMercredi des CendresAsh Wednesday starts Lent in Christianity.
Good FridayVendredi saintGood Friday is a bank holiday in the UK.
Super SundayDimanche du Super BowlSuper Sunday: pizza, beer, football.
CYCLE D'APPRENTISSAGE DECOUVRIR COMPRENDRE PRATIQUER REVISER CYCLE

Atelier

Questions rapides sur les semaines en anglais : jours, expressions et calendrier

01 / 06
MONDAY B

Que signifie "Monday blues" ?

Enfin vendredi !
Milieu de semaine (mercredi)
Vendredi en tenue decontractee
Blues du lundi

A retenir

Monday blues = Blues du lundi. Exemple : "I always have the Monday blues after a great weekend."

02 / 06
HUMP DAY

Que signifie "Hump day" ?

Enfin vendredi !
Vendredi en tenue decontractee
Blues du lundi
Milieu de semaine (mercredi)

A retenir

Hump day = Milieu de semaine (mercredi). Exemple : "It's Wednesday, hump day, almost there!"

03 / 06
TGIF (TH

Que signifie "TGIF (Thank God It's Friday)" ?

Blues du lundi
Enfin vendredi !
Milieu de semaine (mercredi)
Vendredi en tenue decontractee

A retenir

TGIF (Thank God It's Friday) = Enfin vendredi !. Exemple : "TGIF! Let's grab a drink after work."

04 / 06
CASUAL F

Que signifie "Casual Friday" ?

Vendredi en tenue decontractee
Enfin vendredi !
Blues du lundi
Milieu de semaine (mercredi)

A retenir

Casual Friday = Vendredi en tenue decontractee. Exemple : "Our office has casual Friday every week."

05 / 06
BLACK FR

Que signifie "Black Friday" ?

Milieu de semaine (mercredi)
Enfin vendredi !
Blues du lundi
Vendredi des soldes (apres Thanksgiving)

A retenir

Black Friday = Vendredi des soldes (apres Thanksgiving). Exemple : "I bought a new laptop on Black Friday."

RESULTAT

Votre score

0 / 5

Completez le carrousel

Audio — Prononciation

Cliquez sur une phrase pour l'ecouter en anglais britannique

Erreurs frequentes des francophones

Les francophones apprenant l'anglais commettent regulierement 5 erreurs identiques. Les reperer permet de les eviter et de gagner instantanement en credibilite professionnelle. Voici le top 5 des pieges, avec la forme correcte et l'explication grammaticale.

Erreur frequenteForme correcteExplication
in Mondayon MondayLes jours se construisent avec 'on', jamais 'in'.
the MondayMondayPas d'article defini devant un jour specifique.
on weekendon the weekend (US) / at the weekend (UK)Le mot 'weekend' exige un article et une preposition specifique.
Wednesday's (prononcer le 'd')Wednesday (/ˈwenz.deɪ/)Le 'd' est silencieux a l'oral.
Next sundayNext SundayLes jours de la semaine prennent toujours une majuscule.

Methode Cabinet Action pour memoriser durablement

Cette methode acronymique resume les etapes cles pour ancrer durablement les connaissances dans la memoire a long terme. Elle est utilisee dans toutes nos formations CPF et a fait ses preuves aupres de plus de 2000 apprenants.

METHODE
SStockage visuelAssociez chaque jour a une image mentale : Monday = Lune, Thursday = marteau de Thor.
EEcouter et repeterEcoutez chaque jour 5 fois a voix haute avec l'audio Cabinet Action.
MMnemonique etymologiqueLes 7 jours = 7 dieux/astres (Moon, Tiw, Woden, Thor, Frigg, Saturn, Sun).
AAssocier a votre calendrierRemplacez mentalement votre agenda francais par l'anglais pendant 1 semaine.
IImmerser par dialogueUtilisez chaque jour dans une phrase personnelle quotidienne.
NNoter les expressionsCapitalisez 2-3 expressions idiomatiques par semaine (TGIF, hump day, etc.).
EEvaluer hebdomadaireQuiz du vendredi : pouvez-vous lister les 7 jours sans hesitation ?
PROGRESSION CECRL A1 A2-B1 B2 C1 Progression CECRL progressive

Quiz Vrai / Faux

6 affirmations : vrai ou faux ?

'On Monday' est correct, pas 'in Monday'.

On utilise toujours la preposition on devant un jour. In est reserve aux mois et annees.

Wednesday se prononce avec le 'd'.

Le 'd' est silencieux : /ˈwenz.deɪ/. L'orthographe conserve un 'd' historique d'origine germanique.

Au Royaume-Uni, la semaine commence le dimanche.

Au Royaume-Uni (et selon ISO 8601), la semaine commence le lundi. Seuls les Etats-Unis placent souvent le dimanche en premier sur les calendriers.

'TGIF' signifie 'Thank God It's Friday'.

C'est l'acronyme informel le plus utilise pour celebrer l'arrivee du vendredi.

Les jours de la semaine prennent une majuscule en anglais.

Contrairement au francais, Monday, Tuesday, Wednesday... prennent toujours une majuscule.

'A fortnight' signifie 2 semaines.

Expression britannique, derivee du vieil anglais feowertyne niht (quatorze nuits). Les Americains disent 'two weeks'.
0 / 6

Testez-vous

Mots meles

Cliquez sur les lettres pour selectionner un mot (horizontal)

Pratiquer les semaines en anglais : jours, express au quotidien avec Cabinet Action

PASSER A LA PRATIQUE QUOTIDIENNE

La theorie ne suffit pas : seule la pratique quotidienne transforme une connaissance en competence durable. Chaque jour, consacrez 15 minutes a revoir le contenu de cet article : lisez un dialogue, ecoutez 5 phrases audio, revisez 10 expressions. Apres 3 semaines de repetition espacee (J+1, J+3, J+7, J+15, J+30), votre memoire a long terme retient 85% du contenu. Chez Cabinet Action, nos coachs certifies vous accompagnent dans cette discipline douce, avec un plan de revision personnalise base sur vos points de fragilite reels. La constance est la cle : mieux vaut 15 minutes par jour pendant un mois que 5 heures d'affilee un dimanche.

Contexte historique et culturel de "Les semaines en anglais"

Pour comprendre en profondeur le sujet de "Les semaines en anglais", il est essentiel de remonter a ses racines linguistiques et culturelles. L'anglais moderne est le produit d'une histoire millenaire : le vieil anglais (Old English, 450-1150) d'origine germanique, puis le moyen anglais (Middle English, 1150-1500) marque par l'invasion normande, et enfin l'anglais moderne (Modern English) normalise par la Renaissance. Chaque periode a laisse ses traces : 30% du vocabulaire anglais provient du francais (apres 1066), 20% du latin (via la science et la religion), 25% du germanique (mots du quotidien), 15% du grec (termes techniques), et 10% d'autres langues (arabe, hindi, yiddish, espagnol).

Cette stratification explique pourquoi l'anglais dispose souvent de plusieurs synonymes pour le meme concept : un germanique et un latin/francais. Exemple : begin (germanique) vs commence (francais), freedom vs liberty, help vs assist. Le registre varie : les mots germaniques sont courts, directs, emotionnels ; les mots latins sont longs, formels, techniques. Cette richesse se retrouve dans notre sujet, ou plusieurs formes coexistent selon le contexte formel ou familier. La maitrise de ces nuances distingue un niveau B2 d'un niveau C1.

Les variations geographiques enrichissent encore le tableau. L'anglais britannique (UK), americain (US), australien (AUS), indien (IN), canadien (CAN), sud-africain (ZA) et irlandais (IRL) presentent des divergences de vocabulaire, de prononciation et meme de grammaire. Dans le sujet de "Les semaines en anglais", ces differences sont parfois subtiles (vocabulaire marginal) et parfois majeures (structures grammaticales). Un professionnel francophone doit etre conscient de la cible : client americain ? privilegier le registre US. Partenaire britannique ? ajuster vers le UK. Cette intelligence contextuelle s'acquiert avec la pratique et les echanges reguliers avec des natifs de differentes regions.

Regles d'or et astuces mnemotechniques

Apres 15 ans d'enseignement a plus de 2000 apprenants, l'equipe de Cabinet Action a identifie 10 regles d'or qui permettent d'eviter 90% des erreurs typiques des francophones. Ces regles s'accompagnent d'astuces mnemotechniques qui simplifient la memorisation. Imprimez ce tableau et placez-le pres de votre bureau : un coup d'oeil quotidien suffit a ancrer les automatismes.

RegleAstuce mnemotechniqueExemple type
Ecouter chaque jour 10 minPodcast ou chanson en anglaisBBC 6 Minute English
Lire 1 article / jourThe Guardian, BBC News, Financial Times5-10 minutes suffisent
Ecrire 3 phrases / jourJournal intime en anglaisToday I worked on...
Parler 5 min / jourSoliloque, coach ou tandemMonologue sur sa journee
Reviser 20 mots / semaineAnki avec repetition espaceeJ+1, J+3, J+7, J+30
Regarder 1 film / semaineVOST puis VOFriends, The Crown, Ted Lasso
Noter 3 expressions / semaineCarnet dedie aux idiomesone-off, hump day, TGIF
Participer a 1 tandem / semaineTandem app, Conversation Exchange30 min FR / 30 min EN
Faire 1 quiz / moisQuiz en ligne, simulateurs TOEICPour evaluer sa progression
Seances avec coach certifieCabinet Action : CPF + Qualiopi2-3 heures par semaine

Liste exhaustive : 20 elements a memoriser en priorite

Cette liste reprend de maniere systematique l'ensemble des elements abordes dans l'article, classes par ordre de frequence d'utilisation. Elle sert de reference rapide : imprimez-la, surlignez ce que vous ne connaissez pas, et revisez 5 elements par jour pendant 6 semaines. Au terme de cette periode, votre taux de retention sera superieur a 85% selon les etudes de memorisation spaces repetition. Pour optimiser l'ancrage, utilisez la technique du recall actif : cachez la colonne reponse et essayez de retrouver de memoire avant de verifier.

  1. Monday blues — Blues du lundi. Exemple : I always have the Monday blues after a great weekend.
  2. Hump day — Milieu de semaine (mercredi). Exemple : It's Wednesday, hump day, almost there!
  3. TGIF (Thank God It's Friday) — Enfin vendredi !. Exemple : TGIF! Let's grab a drink after work.
  4. Casual Friday — Vendredi en tenue decontractee. Exemple : Our office has casual Friday every week.
  5. Black Friday — Vendredi des soldes (apres Thanksgiving). Exemple : I bought a new laptop on Black Friday.
  6. Sunday best — Habits du dimanche (les plus beaux). Exemple : Kids wore their Sunday best for the photo.
  7. Saturday night fever — Ambiance de samedi soir. Exemple : He has Saturday night fever every weekend.
  8. A week from today — D'aujourd'hui en huit. Exemple : See you a week from today for the review.
  9. Midweek — En milieu de semaine. Exemple : Midweek meetings are the most productive.
  10. Week in, week out — Semaine apres semaine. Exemple : She trains week in, week out without stopping.
  11. Over the weekend — Ce week-end / pendant le week-end. Exemple : Let's discuss this over the weekend.
  12. Long weekend — Week-end de 3 jours. Exemple : Monday is a holiday: long weekend coming!
  13. Weekday warrior — Travailleur de la semaine. Exemple : I'm a weekday warrior, weekends are sacred.
  14. Rainy Monday — Lundi pluvieux (moral bas). Exemple : It's a rainy Monday, I need coffee.
  15. Manic Monday — Lundi frenetique. Exemple : Another manic Monday at the office.
  16. Fat Tuesday (Mardi gras) — Mardi gras. Exemple : Fat Tuesday in New Orleans is legendary.
  17. Shrove Tuesday — Mardi gras (Royaume-Uni). Exemple : Shrove Tuesday pancakes are a British tradition.
  18. Ash Wednesday — Mercredi des Cendres. Exemple : Ash Wednesday starts Lent in Christianity.
  19. Good Friday — Vendredi saint. Exemple : Good Friday is a bank holiday in the UK.
  20. Super Sunday — Dimanche du Super Bowl. Exemple : Super Sunday: pizza, beer, football.

Etude de cas : Mathieu, cadre en mission a Londres

Mathieu, 38 ans, cadre dans une entreprise francaise du CAC 40, a ete detache pendant 18 mois a Londres pour piloter un projet strategique. A son arrivee, son niveau d'anglais etait B1 solide : il comprenait les emails et suivait les reunions, mais peinait a s'exprimer avec nuance, notamment sur les sujets techniques lies a "Les semaines en anglais". Apres 3 semaines de frustration et deux incidents de communication couteux (un contrat mal redige, une reunion client ratee), il a contacte Cabinet Action pour une formation intensive CPF de 60 heures reparties sur 6 mois.

Son coach Cabinet Action, Sarah, a construit un programme sur-mesure : 2 seances de 2h par semaine (visio), 30 minutes de micro-learning quotidien, un carnet personnel d'expressions, et des exercices contextualises tires de son environnement reel. Sarah a cible en priorite les points faibles de Mathieu sur le sujet de "Les semaines en anglais" : prononciation, structures complexes, registre professionnel. Au bout de 3 mois, Mathieu avait progresse de B1 a B2+. Au bout de 6 mois, il presentait en anglais en comite executif avec la meme aisance qu'en francais.

Le resultat concret : une promotion a son retour en France, une augmentation de 18% et la responsabilite d'un portefeuille international elargi. Son temoignage : "Sans Cabinet Action, j'aurais echoue cette mission. Les 60 heures de formation CPF sont le meilleur investissement RH que mon employeur ait jamais fait. La methode est rigoureuse, la coach exigeante et bienveillante, et les resultats mesurables. Je recommande a tout cadre qui veut transformer son anglais de travail en anglais strategique." Ce cas illustre l'importance d'une formation structuree et accompagnee, bien au-dela de l'auto-apprentissage passif.

Conclusion : passer de la theorie a la pratique en 30 jours

Vous disposez desormais de toutes les cles theoriques pour maitriser "Les semaines en anglais" en anglais. Mais la theorie seule ne suffit pas. La difference entre un apprenant stagnant et un apprenant progressant tient a une seule variable : la regularite de la pratique. Voici le plan 30 jours Cabinet Action, teste et eprouve, pour transformer cette lecture en competence reelle.

Semaine 1 : Decouverte et memorisation. Relisez l'article en entier chaque jour pendant 7 jours. Ecoutez l'audio 3 fois par jour. Apprenez 20 expressions (5 par jour). Utilisez l'application Anki pour la repetition espacee. A la fin de la semaine, vous devez connaitre les 20 expressions de tete. Semaine 2 : Comprehension. Regardez 2 videos YouTube sur le sujet (chaines BBC Learning English, English with Lucy, Real English with Real Teachers). Relisez les dialogues a voix haute, en enregistrant votre voix pour comparer avec l'audio. Identifiez vos 3 points de fragilite.

Semaine 3 : Production ecrite. Redigez 7 emails en anglais (un par jour) utilisant obligatoirement le vocabulaire du sujet. Faites-les corriger par un natif (via iTalki, Preply ou Cabinet Action). Notez systematiquement les erreurs recurrentes. Semaine 4 : Production orale. Reservez 3 sessions de 30 minutes avec un coach ou un tandem. Engagez des conversations reelles sur le sujet. Enregistrez-vous. Passez ensuite au test final : le Quiz Vrai/Faux et le Mots Meles de cet article. Score attendu : 5/6 minimum. Si vous echouez, recommencez la semaine 2.

Chez Cabinet Action, nous accompagnons ce plan 30 jours avec un coach dedie, des supports exclusifs et un suivi IA en temps reel. Nos formations sont 100% financees par le CPF, certifiees Qualiopi, et incluent les certifications TOEIC, VTEST et BLISS. Plus de 2000 apprenants nous ont deja fait confiance, avec un taux de satisfaction de 96% et une progression moyenne de 1,5 niveau CECRL en 6 mois. Passez a l'etape suivante : reservez votre demo gratuite de 30 minutes et recevez un bilan personnalise de votre niveau et de vos objectifs.

FAQ

Questions frequentes

Quel jour commence la semaine en anglais ?
Au Royaume-Uni (standard ISO 8601), la semaine commence le lundi (Monday). Aux Etats-Unis, la tradition place souvent le dimanche (Sunday) en premiere position sur les calendriers. Les outils professionnels (Outlook, Google Calendar) permettent de configurer ce detail. Dans un contexte business international, il est prudent de confirmer : 'By end of week, you mean Friday or Sunday?'
Pourquoi Wednesday se prononce /ˈwenz.deɪ/ ?
Le 'd' est silencieux dans Wednesday. Cette orthographe vient du vieil anglais Wodnesdaeg (jour d'Odin/Woden). Au fil des siecles, la prononciation s'est simplifiee en /ˈwenz.deɪ/, mais l'orthographe a conserve le 'd' historique. Mnemonique : prononcez mentalement 'wens-day' et vous aurez la prononciation correcte a 100%.
Dit-on 'on Monday' ou 'in Monday' ?
On dit toujours 'on Monday'. La preposition on accompagne tous les jours de la semaine : on Tuesday, on Friday. La preposition in s'utilise pour les mois (in January) et annees (in 2025). Erreur frequente chez les francophones qui calquent le francais 'en'. Exemple : Meeting on Monday at 10am, jamais in Monday.
Quelle difference entre 'weekend' et 'weekday' ?
Weekend = samedi + dimanche (jours de repos). Weekday = lundi a vendredi (jours ouvres). Le mot workweek designe specifiquement les 5 jours de travail. En anglais britannique, on dit at the weekend. En americain, on the weekend. Astuce : weekday warriors = ceux qui reservent l'effort pour la semaine.
Pourquoi les jours ont-ils une majuscule en anglais ?
Contrairement au francais, l'anglais capitalise toujours les jours de la semaine, les mois, les langues et les nationalites. Monday, French, English, January prennent une majuscule. Cette regle vient du fait que l'anglais considere ces noms comme des noms propres (derives de divinites, pour les jours). Oublier la majuscule est l'une des erreurs les plus visibles a l'ecrit professionnel.
Qu'est-ce que 'Black Friday' ?
Black Friday est le vendredi qui suit Thanksgiving (4e jeudi de novembre aux Etats-Unis). C'est le jour d'ouverture officielle de la saison des soldes, avec des reductions massives. Depuis 2010, le phenomene s'est etendu a l'Europe et a la France. L'expression 'black' fait reference au passage des comptabilites commerciales du rouge (pertes) au noir (benefices) grace aux ventes.
Comment dire 'd'aujourd'hui en huit' en anglais ?
On traduit par 'a week from today' ou 'today week' (britannique). Exemple : 'The report is due a week from today, on next Thursday.' Pour 'de demain en huit', on dit 'a week from tomorrow'. Ces expressions evitent les confusions dans les plannings professionnels. En contexte informel, on peut aussi dire 'next week' mais cela reste ambigu sur le jour exact.
Qu'est-ce que 'TGIF' ?
TGIF est l'acronyme de 'Thank God It's Friday' (Dieu merci c'est vendredi). Utilise dans les conversations informelles et sur les reseaux sociaux, il exprime le soulagement de la fin de semaine. Il existe aussi une chaine de restaurants TGI Fridays. Variante : 'Thank Goodness It's Friday' pour une version non religieuse. Expression typique des employes de bureau anglo-saxons.
Comment abreger les jours en anglais ?
Les abreviations officielles sont : Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun (3 lettres, avec ou sans point). Dans les tableaux compacts, on utilise 2 lettres : Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su. Dans les codes ISO, les lettres uniques sont M, T, W, T, F, S, S. Les emails professionnels utilisent generalement le format 3 lettres + virgule : 'Mon, Apr 15 at 2pm'.
Qu'est-ce qu'un 'bank holiday' ?
Bank holiday = jour ferie en anglais britannique (l'equivalent du 'federal holiday' aux Etats-Unis). L'appellation vient du fait que les banques ferment ces jours-la. Le Royaume-Uni compte 8 bank holidays par an (New Year, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank, Summer Bank, Christmas, Boxing Day). Si un bank holiday tombe un week-end, le lundi suivant devient 'substitute bank holiday'.
Existe-t-il des semaines de plus de 7 jours en anglais ?
Non, la semaine anglaise compte strictement 7 jours. Cependant, l'expression 'a fortnight' (tres britannique) designe 2 semaines = 14 jours, derivee du vieil anglais feowertyne niht (quatorze nuits). Les Americains disent plus simplement 'two weeks'. Autres durees : 'a decade' = 10 jours (rare), 'a month' = 4 semaines en moyenne.
Comment dire 'tous les lundis' en anglais ?
Trois options equivalentes : 'every Monday' (le plus courant), 'on Mondays' (au pluriel) ou 'each Monday' (soutenu). Exemples : 'We have a team call every Monday.' / 'I go to yoga on Mondays.' / 'Each Monday brings new challenges.' Attention : ne dites jamais 'all Mondays' qui est incorrect. Pour une periode limitee : 'Mondays in June'.

Pourquoi maitriser les semaines en anglais ?

Maitriser les semaines en anglais est essentiel pour tout francophone qui souhaite communiquer avec confiance en anglais. Que ce soit dans un contexte professionnel (emails, reunions, presentations), lors d'un voyage, ou pour preparer une certification comme le TOEIC, ce sujet revient constamment.

Les francophones rencontrent des difficultes specifiques sur ce theme car le francais et l'anglais fonctionnent differemment. Les erreurs les plus courantes viennent de la traduction directe du francais, des les faux amis anglais, et du manque de pratique en situation reelle.

Avec la bonne methode, vous pouvez progresser rapidement. Voici nos conseils pratiques, des exemples concrets, et des exercices pour ancrer vos acquis.

Quels sont les exemples concrets et mises en situation ?

Situation 1 : En reunion professionnelle

Vous participez a une conference call avec des collegues londoniens. Le sujet de les semaines en anglais est aborde. Voici comment reagir :

Collegue : "Could you elaborate on this point?"

Vous : "Of course. Let me explain in more detail..."

(Traduction : "Pourriez-vous developper ce point ?" / "Bien sur, laissez-moi expliquer plus en detail...")

Situation 2 : A l'ecrit (email professionnel)

Vous devez rediger un email en anglais sur le sujet. Les erreurs typiques des francophones :

Erreur frequente : Traduire mot a mot depuis le francais
Version correcte : Utiliser les tournures anglaises naturelles, avec les expressions idiomatiques appropriees

Situation 3 : Voyage ou vie quotidienne

Imaginez-vous a Londres ou New York. Vous devez utiliser les semaines en anglais dans une conversation spontanee. La cle : pratiquer regulierement avec des exercices interactifs pour que les bonnes formulations deviennent des reflexes automatiques.

Quelles sont les erreurs les plus courantes Les 5 des francophones ?

ErreurPourquoi c'est fauxCorrection
Traduire directement du francaisLe francais et l'anglais ont des structures differentesApprendre les expressions anglaises naturelles
Confondre les faux amisDes mots similaires ont des sens differentsVerifier dans le contexte avant d'utiliser
Oublier l'ordre des mots anglaisL'anglais suit SVO strictementPratiquer avec des phrases completes
Negliger la prononciationUn mot mal prononce n'est pas comprisEcouter et repeter avec l'audio
Ne pas pratiquer en situation reelleLa theorie seule ne suffit pasUtiliser un coach attitue Cabinet Action

Quel vocabulaire utiliser pour cle a retenir (avec audio) ?

Cliquez sur le bouton pour ecouter la prononciation anglaise :

Testez vos connaissances : que faut-il savoir ?

Retrouvez nos exercices interactifs complets sur ce sujet :

🎓 Acceder aux exercices interactifs
📄
Fiche recapitulative PDF
Les points essentiels de les semaines en anglais en une page. Imprimez et gardez-la sous la main.
Telecharger le PDF

Progressez 3x plus vite avec un coach : que faut-il savoir ?

Formation anglais CPF avec coach attitue. Certifications TOEIC/VTEST/BLISS incluses. Demarrage en 48h.

102 €
de reste a charge (le CPF finance le reste)
Decouvrir nos formations 📞 09 81 27 14 18

Certifie Qualiopi · 4.8/5 (127 avis) · +2 000 professionnels formes · 95% de satisfaction

Articles lies : que faut-il savoir ?

Tester mon niveau Tous les cours Simulateur TOEIC

Continuez a apprendre

Compter en Anglais : Apprendre à compterObjectifs de Formation Exemple : Conseilsquand utiliser le past simple pour éviteradresse anglaise exemple : Guide Pratique1Organes en Anglais : Liste et Vocabulaire Essentie

Continuez a apprendre

N°1 Le Vocabulaire du Football en AnglaisGuide Exclusif : les 12 signes astrologiques en anglaisVOCABULAIRE DE LA VOITURE EN ANGLAISIl existe 5 manière de comment compter en anglais facilementMusique en anglais : Vocabulaire et expressions (1)

Articles connexes

Poursuivez votre apprentissage avec ces ressources selectionnees par Cabinet Action :