Formation Anglais CPF — Cabinet Action

Plat americain en anglais : vocabulaire culinaire US et specialites incontournables 2026

Mis a jour le 14 avril 2026 • Verifie par Karine, coach anglais certifiee
Lecture 18 min

Schema — A classic American diner plate

Hamburger French fries Hot dog Apple pie Donut Milkshake AMERICAN FOOD USA Cabinet Action - Vocabulaire culinaire americain 2026

Decouvrez le vocabulaire culinaire americain : plats emblematiques, expressions au restaurant, differences US/UK. 20 plats, dialogues reels, prononciation audio et 4 fiches PDF.

20
Plats
4
Jeux
4
PDF

Dans cet article

En bref : Decouvrez le vocabulaire culinaire americain en anglais : noms des plats emblematiques, expressions au restaurant, differences US/UK. Guide complet 2026 par Cabinet Action, formation CPF Qualiopi.

Pourquoi maitriser le vocabulaire culinaire americain en anglais ?

La cuisine americaine est bien plus qu'un simple assemblage de hamburgers et de hot dogs — c'est un melting-pot culturel unique ou chaque Etat possede ses specialites emblematiques. Maitriser ce vocabulaire est essentiel pour commander au restaurant, suivre une recette en anglais, ou simplement comprendre la culture US.

Avec Cabinet Action, centre de formation anglais certifie Qualiopi, vous apprenez ces expressions avec assurance, que ce soit pour un entretien international, un voyage aux Etats-Unis, ou un dejeuner d'affaires. Nos formateurs vous accompagnent avec un programme sur mesure, finançable via le CPF.

Besoin d'infos ?

Nos tarifs & options de financement CPF

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Un apprentissage innovant : comment ca marche ?

Notre pedagogie repose sur des outils innovants pour ancrer durablement le vocabulaire culinaire americain :
Badges de progression pour suivre vos etapes
Planning personnalise adapte a votre emploi du temps
Micro-learning quotidien avec rappel de vocabulaire
Feedback instantane grace a l'IA (oral et ecrit)
Coach dedie qui suit votre evolution
Un parcours a votre rythme, mais jamais seul.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Certifications eligibles au CPF : que faut-il savoir ?

-- VTEST (Virtual Test of English Skills) : test en ligne adaptatif evaluant votre anglais professionnel, a l'ecrit et a l'oral.

-- Certification TOEIC : reference mondiale pour evaluer les competences en anglais professionnel.

-- BLISS (Bright Language International Speaking Solution) : test evaluant les competences de communication orale.

Decouvrir nos formations d'anglais CPF

Debutez votre formation anglais CPF immediatement !

Decouvrir nos formations CPF Reserver mon bilan gratuit

Prononciation : ecoutez et repetez 20 mots culinaires americains

Cliquez sur chaque mot pour entendre sa prononciation en anglais americain (en-US). Pratiquez regulierement pour ameliorer votre prononciation en anglais.

🎧 Atelier audio - 20 plats americains a ecouter

Testez vos connaissances : le carrousel culinaire

1/6 — Comment dit-on "frites" en anglais americain ?

Quiz vrai ou faux : testez votre vocabulaire culinaire US

1. En anglais americain, "chips" designe des chips en sachet (pas des frites).

2. Le mot "entree" en anglais americain designe le hors-d'oeuvre.

3. Le pourboire est obligatoire dans les restaurants americains (15-20%).

4. "BBQ ribs" signifie des travers de porc grilles au barbecue.

5. "Sunny-side up" est une maniere de preparer des pancakes.

6. Le "brunch" est un mot-valise de "breakfast" et "lunch".

Mots meles : trouvez 8 plats americains

Retrouvez les 8 mots caches dans la grille : BURGER, PANCAKE, BROWNIE, WAFFLE, HOTDOG, COOKIE, TACO, DONUT

Mots trouves : 0/8

La cuisine americaine (American cuisine) est bien plus qu'un simple assemblage de hamburgers et de hot dogs. Elle reflecte un melting-pot culturel unique, ou chaque Etat possede ses propres specialites. Pour les francophones qui apprennent l'anglais, maitriser le vocabulaire culinaire americain est essentiel, que ce soit pour commander au restaurant, suivre une recette en anglais, ou tout simplement comprendre la culture US. Ce guide complet vous propose un panorama des plats americains en anglais, avec les expressions cles, les differences lexicales entre anglais americain et britannique, et des mises en situation concretes pour pratiquer.

Selon le National Restaurant Association, l'industrie de la restauration americaine representait 1 100 milliards de dollars en 2025. Comprendre ce vocabulaire vous ouvre les portes d'un univers culturel et professionnel immense. Chez Cabinet Action, nous integrons la thematique du vocabulaire anglais alimentaire dans nos formations CPF pour ancrer l'apprentissage dans des situations reelles.

Pourquoi apprendre le vocabulaire culinaire americain en anglais ?

Commander dans un diner americain, discuter gastronomie avec un collegue anglo-saxon, ou decoder un menu en voyage : le vocabulaire culinaire est l'un des domaines les plus pratiques de l'apprentissage de l'anglais. Contrairement au francais ou le mot entree designe le premier plat, en anglais americain entree signifie le plat principal (main course). Ce type de faux ami peut creer de veritables malentendus au restaurant.

De plus, la culture du food truck, du brunch et du BBQ a envahi le monde entier. Connaitre ces termes en anglais vous permet de participer pleinement a ces experiences, que vous soyez en voyage ou en teletravail avec des equipes internationales.

Apprenante decouvrant le vocabulaire culinaire americain en anglais avec Cabinet Action

Les 20 plats americains incontournables et leur traduction

Voici les specialites culinaires americaines les plus celebres, avec leur nom en anglais, leur prononciation approximative et leur description :

Plat en francaisEnglish nameDescription
HamburgerHamburger / BurgerSteak hache grille dans un pain rond
Hot dogHot dogSaucisse dans un pain allonge
Poulet fritFried chickenPoulet pane et frit, style Sud
Macaronis au fromageMac and cheesePates au fromage fondu gratinees
Barbecue (cotes)BBQ ribsTravers de porc marines et grilles
Ailes de pouletBuffalo wingsAiles de poulet en sauce piquante
Tarte aux pommesApple pieDessert national americain
Crepes epaissesPancakesGalettes au sirop d'erable
Chili con carneChiliRagout epicer de viande et haricots
Gateau au fromageCheesecakeCelebre dessert new-yorkais
Ragout cajunJambalayaPlat cajun de riz, saucisse, crevettes
Sandwich au boeufPhilly cheesesteakSpecialite de Philadelphie
Tarte a la citrouillePumpkin pieDessert de Thanksgiving
Dinde de ThanksgivingRoast turkeyPiece maitresse du repas festif
BeignetsDonutsPatisserie ronde avec glacage
Sandwich clubClub sandwichTriple etage, bacon, laitue, tomate
Soupe de palourdesClam chowderSoupe cremee de la Nouvelle-Angleterre
Pain de viandeMeatloafClassique du repas familial US
Crevettes grilleesShrimp and gritsSpecialite du Sud, crevettes sur polenta
BrownieBrownieGateau au chocolat dense et fondant

Les specialites culinaires par region americaine

Chaque region des Etats-Unis possede ses plats emblematiques. Voici un schema des grandes traditions culinaires americaines :

Carte culinaire des USA par region NORTHEAST Clam chowder NY-style pizza Philly cheesesteak Bagels & lox Lobster roll SOUTH Fried chicken BBQ ribs Jambalaya Shrimp & grits Biscuits & gravy MIDWEST Deep-dish pizza Hot dog (Chicago) Meatloaf Cornbread Cheese curds WEST / CALIFORNIA Fish tacos California roll Avocado toast In-N-Out Burger Poke bowl TEXAS / SOUTHWEST Texas BBQ brisket Chili con carne Fajitas & tacos Nachos Enchiladas HAWAII / PACIFIC Poke bowl Loco moco Spam musubi Shave ice Plate lunch Source : Cabinet Action - Formation anglais CPF 2026

L'expression soul food designe specifiquement la cuisine du Sud des Etats-Unis, issue de la communaute afro-americaine. Elle comprend le fried chicken, les collard greens (chou vert braise), le cornbread (pain de mais) et les black-eyed peas (niebe). Ce patrimoine culinaire est inscrit dans l'histoire et la culture americaines.

Commander au restaurant americain : expressions essentielles

Voici les expressions indispensables pour commander dans un restaurant americain. Ce vocabulaire est directement applicable dans nos formations anglais voyages :

SituationExpression en anglaisTraduction
ArriveeTable for two, please.Une table pour deux, s'il vous plait.
Demander le menuCould I see the menu?Puis-je voir le menu ?
CommanderI'll have the burger, please.Je prendrai le burger.
CuissonMedium rare, please.A point, s'il vous plait.
AccompagnementWhat sides do you have?Quels accompagnements avez-vous ?
AllergiesI'm allergic to nuts.Je suis allergique aux noix.
AdditionCheck, please. / Can I get the bill?L'addition, s'il vous plait.
PourboireIs the tip included?Le pourboire est-il inclus ?
EmporterCan I get this to go?Puis-je emporter cela ?
ComplimenterThis is delicious!C'est delicieux !

Le deroulement type d'un repas au restaurant americain

1. SEATING Table for... Installation 2. ORDERING I'll have... Commande 3. MEAL Enjoy! Repas 4. CHECK Bill, please Addition 5. TIP 15-20% Pourboire 6. DOGGY BAG To go box Restes Cabinet Action - Vocabulaire restaurant americain 2026

Remarque culturelle : aux Etats-Unis, le pourboire (tip) n'est pas optionnel. Il est d'usage de laisser entre 15% et 20% de l'addition. Le serveur (waiter/waitress) ou server depend de ce revenu. Ne pas laisser de pourboire est considere comme une impolitesse majeure.

Anglais americain vs britannique : les differences culinaires

Un des pieges majeurs pour les francophones est la confusion entre les termes americains et britanniques. Voici les differences cles en matiere de vocabulaire culinaire, utile pour vos cours d'anglais americain :

FrancaisAmerican EnglishBritish English
FritesFrench friesChips
ChipsChipsCrisps
BiscuitCookieBiscuit
AubergineEggplantAubergine
CourgetteZucchiniCourgette
Entree (plat principal)EntreeMain course
BonbonCandySweet
A emporterTo goTakeaway

Mise en situation : commander dans un diner americain

Server: "Hi there! Welcome to Joe's Diner. Table for two?"

You: "Yes, please. Could we sit by the window?"

Server: "Sure thing! Here are your menus. Can I get you something to drink?"

You: "I'll have an iced tea, please."

Server: "Are you ready to order?"

You: "Yes, I'd like the BBQ ribs with a side of coleslaw, please."

Server: "Great choice! How about dessert? We have homemade apple pie today."

You: "That sounds perfect. I'll have a slice with a scoop of vanilla ice cream."

Server: "Coming right up!"

Ce dialogue illustre des expressions courantes dans les diners americains. L'expression Sure thing! est typiquement americaine et signifie "Bien sur !". De meme, Coming right up! signifie "C'est en route !" et montre le style informel mais chaleureux du service americain.

Les erreurs frequentes des francophones avec le vocabulaire culinaire US

ErreurPourquoi c'est fauxForme correcte
I want an entree (pour un hors-d'oeuvre)En US, entree = plat principalI'd like an appetizer
I'll take some chips (pour des frites)En US, chips = chips en sachetI'll have some fries
A menu, please (pour commander)Confusion : menu = la carteCould I order, please?
The bill (registre trop britannique)En US, on dit checkCheck, please
I want a biscuit (pour un gateau sec)En US, biscuit = petit painI'd like a cookie

Arbre de decision : quel terme culinaire utiliser ?

Quel anglais culinaire utiliser ? Vous parlez a un Americain ? OUI NON (UK) Frites = French fries Biscuit = Cookie Addition = Check A emporter = To go Frites = Chips Biscuit = Biscuit Addition = Bill A emporter = Takeaway Cabinet Action - Guide US vs UK culinaire 2026

Le petit dejeuner americain : un repas a part entiere

Le American breakfast est un evenement gastronomique. Contrairement au petit dejeuner francais (croissant et cafe), les Americains servent un repas complet : scrambled eggs (oeufs brouilles), bacon, pancakes avec du maple syrup (sirop d'erable), hash browns (pommes de terre risssolees), toast, et du orange juice (jus d'orange).

Le brunch (contraction de breakfast + lunch) est devenu une institution le week-end. On y trouve des eggs Benedict, des waffles (gaufres), et le fameux avocado toast. Ce vocabulaire est indispensable pour quiconque voyage aux Etats-Unis ou travaille avec des Americains. Nos formations professionnelles couvrent ces aspects culturels essentiels.

Formatrice Cabinet Action enseignant le vocabulaire culinaire americain en cours anglais

Vocabulaire complet du petit dejeuner americain

AnglaisFrancaisCategorie
Scrambled eggsOeufs brouillesOeufs
Sunny-side upOeuf au platOeufs
Over easyOeuf retourne, jaune coulantOeufs
Hash brownsGalette de pommes de terreAccompagnement
WafflesGaufresSucre
Maple syrupSirop d'erableCondiment
Biscuit (US)Petit pain moelleuxPain
GritsSemoule de mais (Sud)Accompagnement

Les niveaux de cuisson de la viande en anglais

Commander un steak aux Etats-Unis necessite de connaitre les niveaux de cuisson. Voici l'echelle complete :

Niveaux de cuisson (Steak doneness) RARE Saignant 49-52 C MEDIUM RARE A point 55-57 C MEDIUM Demi-cuisson 60-63 C MEDIUM WELL Presque cuit 65-69 C WELL DONE Bien cuit 71+ C Cabinet Action - Cuisson steak en anglais americain 2026

Les 10 regles d'or pour maitriser le vocabulaire culinaire americain

#RegleExemple
1Apprenez les faux amis US/UK en prioriteChips (US) ≠ Chips (UK)
2Memorisez les niveaux de cuissonRare, medium, well done
3Connaissez les expressions de commandeI'll have... / Could I get...
4Ecoutez la prononciation (pas de lecture francisee)Chowder /tSaUd@r/
5Regardez des emissions culinaires USMasterChef US, Diners Drive-Ins
6Pratiquez avec des menus reelsMenus en ligne de restaurants US
7Associez chaque plat a sa regionTexas = BBQ, NYC = Pizza
8Apprenez le vocabulaire du pourboireTip, gratuity, service charge
9Connaissez les accompagnements (sides)Coleslaw, mashed potatoes, corn
10Pratiquez dans un cadre reel ou simuleRole-play avec un coach Cabinet Action

Scenario professionnel : un dejeuner d'affaires a New York

Colleague: "Let's grab lunch. There's a great steakhouse around the corner."

You: "Sounds great. I've heard their New York strip is amazing."

Colleague: "How do you like your steak?"

You: "Medium rare, please. With a side of mashed potatoes."

Colleague: "Good choice. Should we split the appetizer? The shrimp cocktail is excellent here."

You: "Sure, let's do that. And maybe we can share a brownie for dessert?"

Colleague: "Perfect. I'll put it on the company card."

Ce scenario illustre le vocabulaire necessaire en contexte professionnel. Notez l'expression grab lunch (aller manger rapidement), tres courante en anglais americain familier. Le terme New York strip designe une coupe de steak specifique (faux-filet). Pour perfectionner votre anglais professionnel, decouvrez nos formations anglais renforce.

Methode QQOQCP : maitriser le vocabulaire culinaire americain

QuestionReponse
Qui ?Toute personne apprenant l'anglais (niveau A2-C1), voyageurs, professionnels en contexte international
Quoi ?Le vocabulaire culinaire americain : noms des plats, expressions au restaurant, differences US/UK, cuissons
Ou ?Restaurants, diners, food trucks, conferences, dejeuners d'affaires, voyages aux USA
Quand ?Des le niveau A2 pour les termes de base, approfondissement au niveau B1-B2
Comment ?Via des flashcards, dialogues, visionnage de food shows US, role-play avec un coach natif
Pourquoi ?La nourriture est un sujet universel : maitriser ce vocabulaire facilite enormement les interactions sociales et professionnelles

Le repas de Thanksgiving : un vocabulaire incontournable

Thanksgiving (le quatrieme jeudi de novembre) est le repas le plus important de l'annee aux Etats-Unis. Voici le vocabulaire complet associe a cette tradition :

Le plat central est la roast turkey (dinde rotie), accompagnee de cranberry sauce (sauce aux canneberges), de stuffing (farce), de mashed potatoes (puree de pommes de terre) et de gravy (sauce au jus de viande). En dessert, la pumpkin pie (tarte a la citrouille) est la reine de la table.

Fait unique : le president americain "gracie" (pardons) une dinde chaque annee lors d'une ceremonie officielle a la Maison-Blanche. Ce rituel, initie par George H.W. Bush en 1989, est devenu une tradition mediatique. Cette information est rarement mentionnee dans les guides de vocabulaire culinaire classiques.

Pour aller plus loin dans l'univers de la cuisine americaine, consultez notre article complet sur les specialites culinaires americaines et les traditions culinaires anglaises.

Le vocabulaire du fast-food americain

Le fast-food est une composante majeure de la culture alimentaire americaine. Voici les termes essentiels que vous entendrez dans n'importe quel drive-through :

  • Combo / Meal deal : formule (burger + frites + boisson)
  • Supersized : taille XXL (popularise par McDonald's)
  • Drive-through / Drive-thru : service au volant
  • Refill : recharge gratuite de boisson (courant aux USA)
  • Milkshake : boisson lactee glacee
  • Onion rings : rondelles d'oignon frites
  • Curly fries : frites ondulees epiceees
  • Nuggets : morceaux de poulet pane

Le concept de free refills (recharges gratuites de boissons) est typiquement americain et n'existe quasiment pas en Europe. Ce detail culturel surprend toujours les voyageurs francais. Nos cours d'anglais en autonomie abordent ces specificites culturelles pour une immersion complete.

Fiches PDF telechargeables : vocabulaire culinaire americain

Telechargez nos fiches pratiques pour reviser le vocabulaire culinaire americain partout, meme hors connexion :

Ressources complementaires pour progresser

Enrichissez votre vocabulaire anglais avec nos autres guides thematiques :

Questions frequentes sur les plats americains en anglais

Quel est le plat americain le plus celebre en anglais ?
Comment dit-on "entree" en anglais americain ?
Quelle est la difference entre "French fries" et "chips" ?
Qu'est-ce que le "soul food" en anglais ?
Comment commander un steak aux Etats-Unis ?
Quel est le petit dejeuner typique americain ?
Pourquoi le pourboire est-il si important aux USA ?
Quels sont les plats de Thanksgiving en anglais ?
Que signifie "doggy bag" en anglais ?
Comment apprendre le vocabulaire culinaire americain rapidement ?
Quels sont les food trucks populaires aux Etats-Unis ?
Quelle est la difference entre "diner" et "restaurant" aux USA ?

Articles lies : que faut-il savoir ?

Tester mon niveau Tous les cours Simulateur TOEIC

Continuez a apprendre

Specialite culinaire americaineAnglais americain : differences US vs UKTraditions culinaires anglaisesVocabulaire anglais completPrononciation en anglais

Articles connexes

Poursuivez votre apprentissage avec ces ressources selectionnees par Cabinet Action :